François CHENG raconte — pour nous faire entrevoir l’étymologie chinoise — que le paysan qui poussait son troupeau donnait de la voix pour le guider sur la bonne voie. La « voie » et la « voix » sont représentées par le même signe, en chinois : le TAO.
Les philosophes, inspirés par l’étymologie du mot, ont cultivé l’entrecroisement des deux sens. Coïncidence des coïncidences : en français, la voie et la voix sont homophones, faisant en quelque sorte écho au « tao » chinois. Continuer la lecture de « La voix – la voie »